Popular Post

Posted by : Freezing Worlds Jumat, 31 Mei 2013

Lyrics HTT U&I
htt
U&I is from episode 17 of K-ON second season. Yui writes it to Ui when she realizes how important she is to her. The lyrics are simple and at times a little cheesy but it does a great job of conveying Yui’s honest feelings. It’s definitely one of my favorite songs from the series thus far. Translation and such below:

Romaji
Kimi ga inai to nani mo dekinai yo
Kimi no gohan ga tabetai yo
Moshi kimi ga kaette kitara
Tobikkiri no egao de dakitsuku yo
Kimi ga inai to ayamarenai yo
Kimi no koe ga kikitai yo
Kimi no egao ga mirereba sore dake de ii n da yo
Kimi ga soba ni iru dake de itsumo yuuki moratteta
Itsumade demo issho ni itai
Kono kimochi wo tsutaetai yo
Hare no hi ni mo ame no hi mo
Kimi wa soba ni ite kureta
Me wo tojireba kimi no egao kagayaiteru
Kimi ga inai to nani mo wakaranai yo
Satou to shouyu wa doko dakke?
Moshi kimi ga kaette kitara
Bikkuri saseyou to omotta no ni na
Kimi ni tsuitsui amaechau yo
Kimi ga yasashisugiru kara
Kimi ni moratte bakari de nani mo ageraretenai yo
Kimi ga soba ni iru koto wo atarimae ni omotteta
Konna hibi ga zutto zutto
Tsudzuku n da to omotteta yo
Gomen ima wa kidzuita yo
Atarimae ja nai koto ni
Mazu wa kimi ni tsutaenakucha
“Arigatou” wo
Kimi no mune ni todoku kana? Ima wa jishin nai keredo
Warawanaide dou ka kiite
Omoi wo uta ni kometa kara
Arittake no “arigatou”
Uta ni nosete todoketai
Kono kimochi wa zutto zutto wasurenai yo
Omoi yo Todoke
English Translation
When you’re not around I can’t do anything.
I want to eat your food.
When you come back,
I’ll cling to you with a super smile.
When you’re not around I can’t apologize.
I want to hear your voice.
Being able to see your smile is all I need.
You always gave me courage just by being by my side.
I want to be together forever.
I want to tell you these feelings.
Whether rain or shine,
You stayed by my side.
If I close my eyes I see your radiant smile.
When you’re not around I don’t understand anything.
Where’s the sugar and soy sauce?
When you come back,
I thought I’d surprise you and yet…
Unconsciously I act spoiled towards you,
Since you’re too kind.
I receive so much from you without being able to give back.
Obviously I thought about how you stayed by my side.
I thought that such days,
Would continue forever and ever.
I’m sorry; I’ve only just realized it now.
It’s something that’s not so obvious.
First I’ll start by telling you,
“Thanks.”
I wonder has it reached your heart? I don’t have any confidence right now but,
Don’t laugh and just listen,
Because I put my thoughts into a song.
I want to place all my “Thanks”
Into a song and send it to you.
I will never ever forget these feelings.
My thoughts, reach!
Kanji
キミがいないと何もできないよ
キミのごはんが食べたいよ
もしキミが帰って来たら
とびっきりの笑顔で抱きつくよ
キミがいないと謝れないよ
キミの声が聞きたいよ
キミの笑顔が見れればそれだけでいいんだよ
キミがそばにいるだけでいつも勇気もらってた
いつまででも一緒にいたい
この気持ちを伝えたいよ
晴れの日にも雨の日も
キミはそばにいてくれた
目を閉じればキミの笑顔輝いてる
キミがいないとなにもわからないよ
砂糖としょうゆはどこだっけ?
もしキミが帰って来たら
びっくりさせようと思ったのにな
キミについつい甘えちゃうよ
キミが優しすぎるから
キミにもらってばかりでなにもあげられてないよ
キミがそばにいることを当たり前に思ってた
こんな日々がずっとずっと
続くんだと思ってたよ
ゴメン今は気づいたよ
当たり前じゃないことに
まずはキミに伝えなくちゃ
「ありがとう」を
キミの胸に届くかな?今は自信ないけれど
笑わないでどうか聴いて
思いを歌に込めたから
ありったけの「ありがとう」
歌に乗せて届けたい
この気持ちはずっとずっと忘れないよ
思いよ 届け

Leave a Reply

Subscribe to Posts | Subscribe to Comments

- Copyright © MazhLyrics - Date A Live - Powered by Blogger - Designed by Johanes Djogan -